發(fā)布時間:2010-7-17 6:21:04 作者:yztpdq 來源:本站 瀏覽量:8799 【字體:
大 中 小】
世界經(jīng)典民歌之一的《茉莉花》,是蘇州民歌?抑或六合民歌?各地引發(fā)了一場“熟地”之爭。
“《茉莉花》其實是地地道道的揚州民歌”,清曲研究專家韋明鏵闡述:“它的前身是‘鮮花調(diào)’,幾百年來一直傳唱在蘇北里下河地區(qū)。清人錢德蒼編纂的地方戲曲集《綴白裘》,已收錄了它的歌詞。”國家一級作曲家請大家聽一聽,哪種方言聽起來更有味。他說,用“吳儂軟語”唱,也好聽,但一個“戴”字,都不如揚州話妥帖,有韻味。一聽,果然。
45年前,當周恩來總理聽到前線歌舞團演唱《茉莉花》時,曾發(fā)出這樣的感慨:“不要唱了,不要唱了,再唱要想家了。”周恩來說:“我13歲離開家鄉(xiāng)。你們的美妙歌聲,使我又一次想起45年沒有回過蘇北老家。”這首《茉莉花》就是新四軍文藝戰(zhàn)士何仿根據(jù)揚州民歌“鮮花調(diào)”改編的。
“爭這首歌是哪兒的民歌,沒多大必要”,韋明鏵說:“關鍵是要搶救它的‘老主宗’。”
信息整理:
xiaopianyu.cn